Juan of Words

Archive for August, 2010

31 August
3Comments

Papel Picado, Envases, Hierbabuena Y Más

De viejo I want the whole nine yards – ¡completito! Papel picado in the front yard, in shades, all deep, of red, blue, green, purple, yellow, and orange, fine tissue, maybe even plastic, lining a patio or porch meant for nothing more than rest and relaxation, y hasta quizas the occasional carnitas.

Papelitos for the heart.

Out back on every idle limb, both natural and manmade, a token of decoration, al estilo mexicano.  Longnecks of beer and soda, the occasional Topo Chico, turned upside down, mounted on iron rods and vacant branches, sequenced in order of color and size, one after the next until every bit of space has been utilized, put to work – pa no desaprovechar.

CDs, knickknacks and other shiny things hanging from the trees, nothing but a single strand of string or wire holding them in place, sparkling and twirling at every breathe of wind.  Just for décor, nothing more.  The obligatory gallo de a mentiritas sitting in the yard, proud and strong!

Plantas: sávila, magueys, nopales, chiles, hierbabuena, cilantro, romero, naranjas, and much more.

My little slice of heaven – un pedacito de mi corazón.

27 August
3Comments

Spanglish: Ya No Sólo For The Chicanos

A little bith of English and Spanish 2gether.

Last night Latinos in Social Media, the largest organization of social media professionals of Hispanic origin – it’s a mouthful I know, but the hashtag on Twitter is much shorter, #latism – hosted one of the most interesting conversations about Spanglish and the Spanish language that I’d ever taken part in.  Latinos from across the nation chimed in and shared their own, very diverse, personal experiences with both languages, yes I’m categorizing Spanglish as a language, through the weekly, Thursday #latism fiesta on Twitter (8 p.m. CST if you’re interested).

The discussion was so much fun that I wanted to share a few of the most outstanding and entertaining comments:

@nuevavoz: “Portuguese movies drive me crazy-so close but not quite.  Feel like I should understand but not quite.”

@ElianneRamos: “advantage of being multicultural = successful & contributing member in global society”

@mayaescobar: “When I was a little girl used 2 call my papi ‘tati’, when I got older I learned ‘tati’ is ‘papi’ in Yiddish

@raysadad: “That’s not Spanglish – watchen? how ugly. We’re talking about the creative communication in two languages”

@Lalizlatina: “This has been my first job where I use Spanish and I can’t tell you how amazing it has been!!”

@altamarina: “advantage of being bilingual: you can read Marquez and Allende directly, not a watered down translation”

@JoeRayCr8iv: “How about parrots/pericos/cotoros – bilingual? As a kid had one that said CABRON! then ‘here kitty kitty!’ Anyone else?

@Laurita86: RT @JuanofWords: “Healthy for Latin Soul! (Chicken Soup for Latin Soul)” RT @ccorrada: “nothing like a good argument in Spanish!”

@djolder: “itstrueweCubansspeakfastashell”

26 August
3Comments

No Hay Atajo Sin Trabajo

There Is No Short Cut Without Sacrifice

Con animo!

Early Saturday morning we were running.  Jumping out of bed, racing into the bathroom, scrubbing teeth with toothbrush, running combs through strands of wild hair, splashing water on our face, tying up our shoelaces, swallowing whole tacos full of huevo con chorizo.

Mijo, comete esto antes de que te vayas…va ‘tar bien caliente y ustedes pobrecitos van a estar en el solazo todo el día.  Ay, me da mucho cuidado con ustedes.  No me gusta que estén afuera tanto tiempo.

Every Saturday was the same.  Before we’d board the van waiting for us at the entrance of the Bali Hai apartments, halfway full by this time with boys, 10 to 12 years old like us, lazily struggling to keep their eyes open, my mother would insist we eat something before heading out the door.

Just me and my brother Chuy.

In transition from children to adults, man-boys is what we were.  Working made us feel responsible, proactive, self-sufficient, like we were carrying our own weight around, acarriando-ing nuestro propio granito de arena pa la casa.  In truth, I don’t even remember how we began working for the distributors of the Houston Post.  All I knew was come six in the morning my brother and I had to be ready to go, literally inside their van.  If we weren’t, they would leave without us and find some other kids to replace us at the next stop.  The one good thing about our job was that even though our ride would show up at the crack of dawn, by the time we actually made it to our store it was closer to 8 o’clock and the light of day would already be shining upon us.

First they’d take us to the distribution center.  There we’d pick up our newspapers, transfer into our box truck, which we were told would take us to our final destination for the day, with as many other kids as possible, ride another thirty minutes to an hour, gathering signs, bags and other needed materials for the job, one by one unloading our stacks of newspapers when it was our turn to get down.

Those summers at the grocery stores were actually pretty fun!  All the oohing and aahing from complete strangers confused and surprised to find kids as young as us yelling Houston Post…Houston Post…Houston Post; friendships made with working teenagers as young as 16, young adults in their early 20’s; the thrill of roaming through the stores whenever we could get one of them to watch our newspapers; and the happiness of seeing our parents drive up all the way from our apartments just to drop us off our homemade lunches.  Como estan…no se asolen tanto…tomen agua…si les da mucho calor metanse a la tienda a caminar… my parents would go on and on like this every time.  While their words annoyed me they also appeased the little boy inside me – the one not too long ago sitting in the living room of our apartment watching Saturday morning cartoons with his younger siblings, not working for a living.

Chuy wanted Nintendo games.  I wanted lunch money.  That was our motivation.

Our reality was we couldn’t bear to see our mother suffer.  As soon as we’d get home we’d proudly take whatever we had made that day, usually 15 to 20 dollars, and place it in her hands.

It wasn’t much. But it was all we could offer.

25 August
2Comments

Hoy Por Ti, Mañana Por Mi

Today For You, Tomorrow For Me

From "My Family: Mi Familia"

It’s unspoken contract.  An honorary promise.  The strongest measure of your personal reputation.  That today, what is asked of you, or what you are asking for, will be reciprocated, in the form of an apadrinamiento.  Rarely of a simple baptism, Confirmation or first communion.  Instead, a dollar for dollar match of your investment in another’s rite of passage – usually a wedding or quinceañera.  It’s riskier than a tanda, for in matters of the heart, and teenagers igual, rarely do we have any control, and a full return is never guaranteed.  What begins today in a promise of forevermore can end tomorrow in a “¡vete al diablo!” without even so much as a warning.  Still we pride ourselves in our padrinos and compadres and even the best of mexicanos will someday ask…” today for me, tomorrow for you.”

¡Sin pena!  Seamos padrinos.

NOTE:  This post is no way, shape or form constitutes an open invitation for apadrinamiento requests to the author, either verbally or in writing.  Any such requests are made at your own risk – the author claims no responsibility for outbursts of laughter, anger or disbelief.

24 August
4Comments

10 Reasons To Love Miss Universo: Jimena Navarrete

La Nueva Reina del Mundo

10. Because she is a Tapatia from Guadalajara, Jalisco, home to some of the best mariachi music in the world!

9. Because the very word Tapatia evokes images of courageous, passionate, feminine beauty…uninhibited, unapologetic, unsurpassed!

8. Because Jimena, sometimes spelled Ximena, accomplished by herself, what a whole team of Mexican World Cup soccer players could not – bringing home the crown!

7. Because like a winner she chose her red, flowing, single-strap, gown well in advance of the Miss Universe competition as a tribute to her country’s bicentennial independence anniversary…and she literally rocked it!

6. Because she is only the second Mexican beauty to have ever claimed the Miss Universe title, ever!! The first was Lupita Jones of Mexicali, Baja California, in 1991.

5. Because even though she is a Mexican national and will be traveling the world, Jimena still looks Illegal, but can’t be deported!!  (Sorri for you Arizona!)

4. Because all she wanted to do after winning the title of Miss Universe was “give my parents a big hug.”

3. Because her win in some way diminishes the stereotype of lazy Mexicans lying around, underneath a tree or against a cactus, in full mariachi hat and huaraches, doing nothing…although it is true we do like our siestas!

2. Because after the whole swine flu fiasco, our country will once again be known for exporting more than just mutant pandemics named after pigs…or even worse narcotics,  crime and immigrants.  Yes, we’ve heard what some gavachos say about us!

1. And finally, because after all the narco-wars, murders, kidnappings, political ploys, defaming, scandals, etc., the people of Mexico needed a win like this to once again rejoice and scream at the top of their lungs – ¡Viva México! ¡Viva México! ¡Viva México!

20 August
4Comments

La Basura De Unos Es El Tesoro De Otros

One Person’s Trash Is Another’s Treasure

Garage Sale buying

Inspired by a gringa named Sra. Lopez who runs one of the most compelling Hispanic-interest blogs on the World Wide Web (www.Latinaish.com), centered on her life as a Caucasian-Latina, I had to write about our obsession as Latinos with being frugal and always finding deals wherever we go, at least in my world.  Her latest post, If they buy it, sell it, pues, explored her suegra’s overzealous joy with receiving trash bags full of used clothing and how she finds a use for everything inside, even the lingerie.

A very entertaining read like most things blogged about by Sra. Lopez.

Plus it got me thinking about my own madrecita who coincidentally has very good luck with garage sales all the time.  You could ride in the same car with her, stop and shop at all of the same houses, and spend the exact same amount of money, and she would still come back with more and better things than you, literally.  The used pairs of shoes,  50 cents each, electronics past their prime yet still in working condition, furniture, items of clothing, or whatever else, there is a science to the way she shops.  Not for herself or the luxury of shopping, but for others and for business.  Like la gringa’s suegra, she gives away whatever can be recycled within her circle of family and friends and sells the rest, here and in Mexico.  In fact, her garage sales have garnered quite the reputation in Cerritos, San Luis Potosi for offering quality items at the cost of just a few pesos.  People even place orders with her now!

That mentality of utilizing every last thing, wasting nothing, is embedded in our genes.  Until a few years ago I had rarely ever bought anything just for decoration or to have.  If it did not have a purpose, I did not need it.  Still, even though my wife has introduced the concept of decorative items, I can’t bring myself to buy a brand new pair of jeans for $60.  Instead you’ll find me at the clearance section of most stores rummaging through sizes to find a descent pair on sale for no more than $20, and that’s pushing it, or at what my own suegra refers to as Our Macys – second hand stores, which may I say are so hugely underrated, doing the same thing.  In our home, paying full price for anything is to be avoided at all costs.  And yes, maybe it is just cheap, but it always feels great to buy things below their retail value.

It’s not just me either.  Weekends in my neighborhood, mostly Mexican, are truly a free for all with garage sales opening up as early as Thursday and running through Sunday afternoon, almost always selling out of all but the least desirable items.  No deed restrictions, thank God…and one of the main reasons it’s easy to call my barrio home.  There is something about knowing that you can take a few of the things you have but don’t need and selling them for a few bucks when you are strapped for cash that makes us feel productive, savvy, smart – luchistas. And what is better than being luchista, a fighter who never gives up.  The same applies to giving away what others could use better than us.  It just feels good.

Gracias Sra. Lopez for the validation!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

  • RSS
  • Twitter
  • Tumblr
  • Facebook
  • LinkedIn
  • YouTube