Contact

Hi, and welcome! Thank you for visiting our blog!

Juan of Words is the leading U.S. Hispanic Lifestyle blog on Mexican Living.

Business Inquiries
For all business inquiries, sponsorship opportunities, etc., please contact us directly at juanofwords@gmail.com.

Snail Mail
We’re happy to receive your correspondence. If you represent a brand or other organization, your snail mail is also welcome – just know we can’t possibly 100% guarantee anything beyond our tremendous appreciation!

P.O. Box 15833
Houston, TX  77220 

 

Online Contact Form
We’d love to hear from you. Fill out the form below and tell us what’s on your mind!

Follow Us on Facebook and Twitter
If you’re on Facebook or Twitter, We’d love to connect with you online as well. Here are the links to our accounts on these two social media sites:

     

Legal Notice: The content on JuanofWords.com is protected under federal U.S. Copyright law. Content is not to be reproduced, copied or re-posted in any way without prior written consent. © 2009, 2010, 2011

9 thoughts on “Contact

  1. Just wanted to say that I enjoy reading about you and your beautiful family. I love all the pictures and your funny stories….Feliz Navidad!!!

  2. Hi, I have just seen your Snapchat profile of juanofwords.com and I really like your Snapchat stories! I think your Snapchat profile should have a lot more followers!

    Do you already know the complete Snapchat Marketing Guide http://snapchat-marketing.expert/? It’s a great ebook which reveals Snapchat Marketing techniques to get more targeted followers. Maybe this could help you to boost your Snapchat a little bit.

    Anyway, I just wanted to let you know that you are doing a fantastic job! Looking forward for more of your stories!

    Have a great day!

    Jessy

  3. “Hi We can fairly quickly promote your website to the top of the search rankings with no long term contracts!
    We can place your website on top of the Natural Listings on Google, Yahoo and MSN. Our Search Engine Optimization team delivers more top rankings then anyone else and we can prove it. We do not use “”link farms”” or “”black hat”” methods that Google and the other search engines frown upon and can use to de-list or ban your site. The techniques are proprietary, involving some valuable closely held trade secrets. Our prices are less then half of what other companies charge.
    We would be happy to send you a proposal using the top search phrases for your area of expertise. Please contact me at your convenience so we can start saving you some money.
    In order for us to respond to your request for information, please include your Name, company’s website address (mandatory) and /or phone number.
    Sincerely -: Jack William jackwilliam968@gmail.com

  4. Hello @Juanofwords, I’d love to introduce you to our shop for true Mexican products: Shoptezuma (www(dot)shoptezuma(dot)com) it’s a place to celebrate all things Mexico. I’d love to personally talk to you and tell you about our vision to get people closer to Mexico. Please contact me at the provided address. Thanks!

  5. Laura bozzo I’m trying to stay clean but I have no support and the money I get from my husband he always leads me back to the drug I luv him but if that’s the case I willing to leave him for the help, but I have no job and not one cent for a hotdog, I want to be able to enjoy life but I alsoade the wrong choice when my brother invite d me to smoke with the, but in my opinion he only did it to damage me all I want is a chance in life or a job “PLEASE” HELP Me!!!

  6. Hi Juan, I discovered your site this evening because I was watching a Mexican movie where the characters in one scene say “pipirisnais” and of course I did not find it in the dictionary. (Interestingly, earlier in the same movie they say “amigos de la high,” a phrase which I saw you also referenced.)

    For what it’s worth, the English subtitles translated “pipirisnais” to “moneybags.” And the expression that came to my mind as I read your explanation is “hoity-toity,” although this has perhaps less of a showy, over-the-top connotation.

    Anyway, thanks for sharing your native-speaker knowledge!

Leave a Reply